Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://hdl.handle.net/11612/3955
Autor(a): Souza, José Divino Mendes de
Orientador: Souza, Neila Nunes
Título: Libras enquanto língua de registro e circulação do conhecimento produzido no trabalho de conclusão de curso.
Palavras-chave: Surdos;TCC;Políticas Linguísticas;Curso de Letras;Libras;Deaf;Language Policies;Libras Letters Course
Data do documento: 11-Mar-2022
Citação: SOUZA, José Divino Mendes de. Libras enquanto língua de registro e circulação do conhecimento produzido no trabalho de conclusão de curso.2022.171. Dissertação (Mestrado em Letras) – Universidade Federal do Tocantins, Programa de Pós-Graduação em Letras, Porto Nacional, 2022.
Resumo: A presente pesquisa está inserida no campo da Linguística Aplicada e desenvolvida em uma perspectiva etnográfica. Com foco na elaboração do Trabalho de Conclusão de Curso – TCC, no Curso de Licenciatura em Letras – Libras da Universidade Federal do Tocantins – UFT, o estudo tem como objetivo geral delinear possibilidades teóricas consubstanciadas nas Políticas Linguísticas para elaboração do TCC, considerando as especificidades da Língua Brasileira de Sinais – Libras. Para tanto, busca-se nos construtos da linguística aplicada crítica o sentido reflexivo, com objetivo de fortalecer a circulação da Libras na elaboração, apresentação e publicação dos TCC’s. As reflexões teóricas foram construídas com base em estudos, tais como: Cavalcante e Silva (2007), Erickson (1985), Fritzen e Lucena (2012), Gesser (2012), Moita Lopes (2013), Perlin (2014, 2016), Quadros (1997), Rajagopalan (2003, 2007, 2010 e 2020) e Stumpf (2005). Esses são os principais autores utilizados nesta pesquisa. Também foram realizadas observações na Universidade Federal de Santa Catarina – SC, campus de Florianópolis, pioneira no ensino superior de Libras. Com base nessas observações e em observações no nosso campo aplicado, qual seja o curso de Letras – Libras da Universidade Federal do Tocantins, procurou-se refletir sobre diferentes perspectivas em relação à dicotomia da língua portuguesa/escrita. Para muitos grupos sociais, a escrita em línguas orais é primordial, contudo, para as pessoas surdas, é o grafocentrismo, aliado às línguas orais, em contraste com as línguas de sinais. No entanto se exalta a ideologia de que a escrita está relacionada com o letramento e com o sucesso escolar, e que estes são sinônimos de conquistas e de benesses acadêmicas. Para o relatório deste trabalho, a perspectiva etnográfica reverberou forma de geração de dados, por meio de análise documental, observações, entrevistas, diário de campo e fotografias feitas a lápis por um dos participantes. Na análise, exploramos os pontos de vista dos alunos Surdos e professores Surdos, além de uma profissional intérprete de línguas de sinais, retratados por meio de entrevista e diário de campo da interação entre alunos Surdos e uma profissional na área de interpretação e tradução de língua de sinais no processo de orientação e construção do TCC. Os resultados demonstram que outras possibilidades de publicações dos trabalhos acadêmicos construídos pelas pessoas Surdas são necessárias, o que poderá ampliar a circulação de conhecimentos tendo a Libras como língua protagonista da Comunidade Surda. Então, necessário que a Libras seja a língua de circulação de conhecimento acadêmico na elaboração, apresentação e publicação do TCC.
Abstract: The present research is inserted in the field of Applied Linguistics and developed in an ethnographic perspective. Focusing on the elaboration of the Course Completion Work - TCC, at Modern Language: Brazilian sign language (LIBRAS) degree of the Federal University of Tocantins - UFT, the study has as general objective to outline theoretical possibilities embodied in the Language Policies for the elaboration of the TCC, considering the specificities of the Brazilian Sign Language – Libras. Therefore, the reflective sense is sought in the constructs of critical applied linguistics, with the aim of strengthening the circulation of Libras in the elaboration, presentation and publication of TCC`s. Theoretical reflections were built based on studies such as: Cavalcante e Silva, (2007); Erickson, (1985), Fritzen and Lucena, (2012); Gesser, (2012); Moita Lopes, (2013); Perlin, (2014, 2016); Quadros, (1997); Rajagopalan; (2003, 2007, 2010 and 2020); Stumpf, (2005). These are the main authors used in this research, in addition to observations made at the Federal University of Santa Catarina - SC, Florianópolis campus, a pioneer in Modern Language: Brazilian sign language (LIBRAS) degree, which provided the visualization of other possible ways for Deaf academics to develop the TCC. Based on these observations and observations in our applied field, which is the Modern Language: Brazilian sign language (LIBRAS) degree of the Federal University of Tocantins, I tried to reflect on different perspectives in relation to the Portuguese/written language dichotomy. That is, for many social groups, writing in oral languages is essential, however, for deaf people, graphocentrism combined with oral languages in contrast to sign languages, in which the ideology that writing is related to literacy and the school success. and they are synonymous with academic achievements and benefits. For the report of this work, the ethnographic perspective reverberated form of data generation, through document analysis, observations, interviews, field diary and photographs taken in pencil by one of the participants. In the analysis we explore the points of view of Deaf students and Deaf teachers as well as a professional sign language interpreter in which they are portrayed through interviews and field diary of the interaction and Deaf students and a professional in the field of interpretation and translation of signals in the TCC orientation and construction process. The results demonstrate that other possibilities of publishing academic works built by Deaf people are necessary, which can increase the circulation of knowledge with Libras as the protagonist language of the Deaf Community. The results demonstrate that other possibilities of publishing academic works built by Deaf people are necessary, which can increase the circulation of knowledge with Libras as the protagonist language of the Deaf Community. That is, it is necessary that Libras be the language of circulation of academic knowledge in the preparation, presentation and publication of the TCC.
URI: http://hdl.handle.net/11612/3955
Aparece nas coleções:Mestrado em Letras

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
José Divino Mendes de Souza - Dissertação.pdf4.73 MBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.