Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://hdl.handle.net/11612/4667
Autor(a): GOMES, Renato Carlos Fernandes
Orientador: Rodrigues, Walace
Título: Considerações sobre a letra da música “a terceira margem do rio” como reatualização da obra homô-nima de João Guimarães Rosa.
Palavras-chave: João Guimarães Rosa.;“A terceira margem do rio”.;Letra de música.;Ritos de passagem.
Data do documento: 7-Fev-2023
Editor: Universidade Federal do Tocantins
Citação: GOMES, Renato Carlos Fernandes. Considerações sobre a letra da música “a terceira margem do rio” como reatualização da obra homônima de João Guimarães Rosa. 24f. Trabalho de Con-clusão de Curso (Graduação) - Letras, Universidade Federal do Norte do Tocantins, Araguaína, 2021.
Resumo: Procuramos, com este trabalho, fazer um paralelo comparativo e reflexivo entre o conto “A terceira margem do rio”, de João Guimarães Rosa, publicado pela primeira vez em 1962, e a música homônima, nascida da parceria feita entre Caetano Veloso (que escreveu a letra) e Milton Nascimento (que compões a música), inserida no álbum “Circuladô”, de 1991, de Caetano Veloso. Este belíssimo conto de Rosa traz, em seu interior, uma enormidade de possibilites interpretativas e comparativas. O conto apresenta uma dualidade de sentimentos em seu núcleo, sendo, ao mesmo tempo, encantador e perturbador. Tomamos aqui a letra da composição musical como obra que traduz, que reescreve, que reatualiza e reinterpreta o conto de Rosa.
Abstract: With this work, we try to make a comparative and reflective parallel between the short story "The third bank of the river", by João Guimarães Rosa, first published in 1962, and the eponymous song, born from the partnership made between Caetano Veloso (who wrote the lyrics) and Milton Nascimento (who composes the song), inserted in the album "Circuladô", from 1991, by Caetano Veloso. This beautiful tale of Rosa brings, inside, an enormity of interpretive and comparative enablers. The tale presents a duality of feelings at its core, being, at the same time, charming and disturbing. Here we take the lyrics of the musical composition as a work that translates, which rewrites, updates and reinterprets Rosa's tale.
URI: http://hdl.handle.net/11612/4667
Aparece nas coleções:Letras – Língua Inglesa / Portuguesa e suas Respectivas Literaturas

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
RENATO CARLOS FERNANDES GOMES - TCC - LETRAS.pdf776.73 kBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.